劉禹錫·唐代
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
譯文及注釋
譯文
春天,鮮紅的野桃花開滿山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無限的憂愁。
注釋
山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。
蜀江:泛指四川境內的河流。
衰:凋謝。
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
譯文
春天,鮮紅的野桃花開滿山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無限的憂愁。
注釋
山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。
蜀江:泛指四川境內的河流。
衰:凋謝。
發表評論 (已有0條評論)
快來評論,快來搶沙發吧~